Canciones infantiles para bailar catalan para niños y bebés

5 Canciones infantiles en catalán: al rescate de las tradiciones

Canciones infantiles  para bailar catalan para niños y bebés

Mantener vivas las tradiciones y el legado cultural de cadaregión, es una forma de honrar a nuestros antecesores. Una de las formas másbellas es difundir y conservar su lengua, y por ello las canciones infantiles en catalán es una de las maneras de trasmitir a los más pequeños esa herencia cultural.

Podría también interesarte leer: Canciones en inglés para niños, una magnífica forma para aprender

Y es que la música esel vehículo perfecto para tal tarea, incluso desde el vientre materno. Ellatranquiliza, estimula la comunicación entre las personas, interviene en eldesarrollo emocional y mejora la coordinación motora.

La música como canal dellenguaje

Al fomentar lamemoria y agudiza la percepción auditiva, la música también actúa comocatalizador para el aprendizaje del idioma. Las canciones infantiles en catalánson de una naturaleza muy variada: las hay de temáticas diferentes comovillancicos, canciones para acompañar los juegos, sobre animales, canciones decuna y otras muchas.

Las canciones infantiles en catalán ayudan a desarrollar las capacidades cognitivas y motoras de los más pequeños y a perfeccionar el vocabulario y la fonética

Sus letras suelen sersencillas y repetitivas, de forma que los pequeños no solo las comprendansino que también las memoricen. Ya sea a través del juego acompañante o soloentonando las tonadas, los cantos infantiles amplían el conocimiento sobre el entornoque rodea al menor, incluyendo el lenguaje.

Así pues, las canciones infantiles en catalán:

  • Favorecen la dicción, aumentan el vocabulario y refuerzan la fonética de ese idioma.
  • Desarrollan la comprensión, la concentración y la memoria.
  • Fomentan el oído musical y el sentido rítmico.
  • Desarrollan la expresión corporal, ajustando los movimientos a ritmos variados.
  • Favorece el desarrollo emocional y social, junto a la integración e interacción con grupos de otros niños que hablen catalán.

Las letras de estas canciones infantiles en catalán serán un incentivo para que indagues sobre otras para que tu hijo se adentre en la belleza fonética de esta lengua y contribuya a mantener esta preciada herencia cultural

El catalán (o català) es una lengua románica procedente dellatín vulgar.

Esta lengua es hablada hoy en día en Cataluña, la franjaoriental de la Comunidad Valenciana, las Islas Baleares, la Franja Oriental deAragón y en el sector oriental de la sierra del Carche en Murcia. Se hablaademás en Francia (Rosellón) e Italia (en la ciudad de Alguer) y en Andorra,donde ha sido instituida como la lengua oficial del país.

En total, es hablado por más de 13,5 millones de personas.Además, es la lengua oficial en la educación, la administración pública y losmedios de comunicación en la Generalidad de Cataluña, donde se invierte fuerteen su rescate y difusión.

5 letras de cancionesinfantiles en catalán

Hay cientos, pero traemos algunos ejemplos de cancionesinfantiles en catalán que puedes empezar a enseñar a tus hijos desde el propiovientre materno y durante toda su infancia.

1.- ElNoi de la Mare (El Niño de la Madre)

Es una típica canción de Navidad, con todos los elementos necesarios para ser cantada como villancico en las fechas que se aproximan, pero se le considera también una canción de cuna.

Una de las canciones en catalán más antiguas es el villancico El noi de la mare su partitura para órgano se conserva y se estima que este cuaderno conservado en un museo se corresponde al año 1820

No se conoce bien su autor ni origen,pero se conservan partituras de esta canción datadas  desde 1820. Se especula que surgió en elsiglo XVIII.

Què li darem an el Noi de la Mare? Li darem panses amb unes balance, Què li darem al Fillet de Maria? Panses i figues i nous i olives,Tam-pa-tam-tam que les figues són verdes, Què li darem que li sàpiga bo? Li darem figues amb un paneró. Què li darem al formós Infantó? Panses i figues i mel i mató. Tam-pa-tam-tam que ja maduraran. maduraran en el dia del Ram.        ¿Qué le daremos al Niño de la Madre? ¿Qué le daremos que le sepa bueno?Le daremos pasas bien pesadas, Le daremos higos en un cesto. ¿Qué le daremos al Hijito de María?¿Qué le daremos al hermoso niñito? Pasas e higos y nueces y olivas, Pasas e higos y miel y requesón.Tam-pa-tam-tam que los higos están verdes, Tam-pa-tam-tam que ya madurarán. Si no maduran el día de Pascuas, Madurarán en el día de Ramos

2.-Joan petit quan balla (Cuando el pequeño Juan baila)

Esta canción infantil tiene un origen algo lúgubre allá por el año 1643, nacido de una revuelta campesina contra el rey de Francia Luis XIV. Su caudillo, Joan Petit, fue condenado al suplicio de la rueda y de ese hecho proviene la canción.

Para los niños, ahora esta tonada se acompaña con unjuego. Se canta girando en ruedo, y cuando corresponde el verso “amb so dit, dit, dit“, los niñostocan tres veces el suelo con el dedo. Luego de eso, giran sobre sí mismos alson de “així balla Joan petit“.Luego, se va repitiendo con cada parte del cuerpo.

En Joan petit quan balla Balla, balla, balla En Joan petit quan ballaBalla amb so dit Amb so dit, dit, dit Així balla en Joan petit En Joan petit quan balla Balla, balla, balla En Joan petit quan balla Balla amb sa mà Amb sa mà, mà, mà Amb so dit, dit ditAixí balla en Joan petit En Joan petit quan balla Balla, balla, balla En Joan petit quan balla Balla amb so colze Amb socolze, colze, colzeAmb sa mà, mà, mà Amb so dit, dit dit Així balla en Joan petitEn Joan petit quan balla Balla, balla, balla En Joan petit quan balla Balla amb so peu Amb so peu, peu, peu Amb so colze, colze, colze Amb sa mà, mà, mà Amb so dit, dit dit Així balla en Joan petit En Joan petit quan balla Balla, balla, balla En Joan petit quan balla Balla amb sa (cama, so genoll, so cap, sa panxa, so cul…) Cuando el pequeño Juan baila Baila, baila, baila Cuando el pequeño Juan bailaBaila con su dedo Con su dedo, dedo, dedo Así baila el pequeño Juan. Cuando el pequeño Juan bailaBaila, baila, baila Cuando el pequeño Juan bailaBaila con su mano Con su mano, mano, mano Con su dedo, dedo, dedo Así baila el pequeño JuanCuando el pequeño Juan baila Baila, baila, baila Cuando el pequeño Juan baila Baila con su codo, Con su codo, codo, codo Con su mano, mano, mano Con su dedo, dedo, dedo Así baila el pequeño Juan. Cuando el pequeño Juan baila Baila, baila, baila Cuando el pequeño Juan baila Baila con su pie, Con su pie, pie, pie,Con su codo, codo, codo Con su mano, mano, mano Con su dedo, dedo, dedo Así baila el pequeño Juan. Cuando el pequeño Juan baila Baila, baila, baila Cuando el pequeño Juan baila Baila con su… (pierna, rodilla, cabeza, barriga, culo…)

3.-Fum, fum, fum (Veinticinco de diciembre)

Originario del siglo XVI en Valencia, las Islas Baleares y Cataluña, esta canción infantil es un villancico encontrado en 1904 por Joaquim Pecanins en un Matines de Navidad  antiguo.

Fum,fum,fum es una de las canciones infantiles en catalán más populares, siendo un villancico muy apropiado para la época navideña, su melodía desprende belleza e invita a la diversión

A vint-i-cinq de desembre Fum, fum, fum Ha nascut un minyonet Ros i blanquet, ros i blanquet Fill de la Verge Maria N’és nat en una establia Fum fum fum. Aquí a dalt de la muntanya Fum, fum, fum Si n’hi ha dos pastorets Abrigadets, abrigadets Amb la pell i la samarra Mengen ous i botifarra. Fum, fum, fum Nit enllà el sol desperta Fum, fum, fum Veuen l’angel resplendent Que els va dient : Ara és nat a l’establia Déu infant fill de Maria Fum, fum, fum A vint-i-cinc de desembre Fum, fum, fum És el dia de Nadal Molt principal En sortint de les Maitines Menjarem cosetes finas Fum, fum, fum Déu nos do unes santes festes Fum, fum, fum Faci fred faci calor Serà el millor, serà el millor De Jesús fem gran memòria Perquè ens vulgui dar la Glòria Fum, fum, fum. Veinticinco de diciembre Fum, fum, fum Ha nacido un niñito Rubio y blanquito, rubio y blanquito Hijo de la Virgen María Ha nacido en un establo Fum fum fum. Aquí arriba de la montaña Fum, fum, fum Hay dos pastorcitos Arropaditos, arropaditos Con la piel y el zamarra Comen huevos y butifarra. Fum, fum, fum Al otro día, sale el sol Fum, fum, fum Ven al ángel reluciente Que les dice: Ahora ha nacido en el establo El Niño Dios hijo de María Fum, fum, fum El veinticinco de diciembre Fum, fum, fum Es el día de Navidad Muy importante. Saliendo de maitines Comeremos cosas finas Fum, fum, fum Dios nos dé fiestas santas Fum, fum, fum Haga frío, haga calor Será lo mejor, será lo mejor Recordemos mucho a Jesús Para que nos quiera dar la Gloria Fum, fum, fum.

4.-Lalluna, la pruna (La luna, la ciruela)

Esta antiquísima canción infantil de Mallorca y Valencia puede que hable de la luna nueva, pero su explicación no es muy evidente. Interpretaciones aparte, ha sido usada como nana desde hace mucho.

Las canciones infantiles en catalán son muy variadas, pueden ser de temáticas diferentes como villancicos, canciones para acompañar los juegos, sobre animales, canciones de cuna y otras muchas

La lluna, la pruna, Vestida de dol, Sa mare la crida, Son pare no ho vol. La lluna, la pruna i el sol matiner, sa mare la crida, son pare també. . La luna, la ciruela, Vestida de duelo, Su madre le riñe, Su padre no lo quiere. La luna, la ciruela y el sol matutino, su madre le riñe, su padre también

Canción de cumpleaños catalana, equivalente al “Cumpleaños Feliz” en castellano. La música es lamisma.

Que t’ho passis molt bé Que t’ho passis molt bé Que t’ho passis molt bé (nom de la persona)Que t’ho passis molt bé! ¡ Que lo pases muy bien, Que lo pases muy bien, Que lo pases muy bien (nombre de la persona) Que lo pases muy bien!

Esperamos que estas letras que te presentamos sean soloun incentivo para que indagues por más canciones infantiles en catalán para quetu hijo se adentre en la belleza fonética de esta lengua. ¡Tinguin tots moltbon dia!

Te interesará leer: Nanas para bebés: recuerdos de la vida intrauterina

Источник: https://canalchupete.com/5-canciones-infantiles-en-catalan-al-rescate-de-las-tradiciones/

Acompañar a los niños pequeños con la música desde casa

Canciones infantiles  para bailar catalan para niños y bebés

¿La música forma parte de vuestra vida familiar? ¿Cantas canciones a tus hijos/as? ¿Sabes lo importante que es que lo hagas? Hoy te explico por qué y te traigo algunas ideas y recursos (¡con sorteo incluido!) para que puedas acompañar a tus peques con la música desde casa.

La música  es una de las formas de expresión del ser humano, quizás la más universal, porque está presente en todas las culturas y civilizaciones y es accesible a todo el mundo.

La música nos alegra el corazón, tiene esa gran capacidad de hacernos sentir bien y especialmente para los más pequeños tiene un papel fundamental, pues es un recurso que ayuda mucho a ordenar y acompañar el proceso de maduración interna de los niños.

De ahí que en en las escuelas Waldorf, desde el Jardín de Infancia, las canciones y la parte rítmica estén presentes todos los días como una parte fundamental de la jornada.

Las canciones en el Jardín de infancia Waldorf

El primer instrumento musical del ser humano es la voz. Por tanto en los jardines de infancia Waldorf lo que más se trabaja es la música a través de la voz y las canciones.

Un momento muy importante del día es el momento del corro (o de la ronda), donde las canciones, junto con los juegos de movimiento, son elementos artísticos a los que los niños se entregan imitando, e incorporan así las fuerzas de los sonidos y tonos, las rimas y los movimientos rítmicos.

Escoleta Waldorf de Binissalem (Mallorca)

Esto es una manera de despertar y desarrollar el lenguaje, y transformarlo en arte, aumentando la fuerza verbal y las ganas del niño/a por expresarse.

También se ejercita el oído, desarrollando una capacidad de escucha de la energía creativa de los sonidos que les genera bienestar. Un bienestar que se contagia a la respiración, al habla, y al movimiento armónico de todo el cuerpo.

He sido testigo muchas veces de cómo niños con dificultades para expresarse, para articular, para sacar su voz,  han mejorado muchísimo desde que se les acompaña con canciones, juegos y rimas de movimiento.

Pero no como algo impuesto, pidiéndoles que canten o que imiten, no, simplemente cantando y jugando delante de ellos, de manera que poco a poco empiezan a sentir esas ganas de querer imitar y van absorbiendo sus beneficios.

Cómo acompañar a los niños pequeños desde casa con la música

Las familias muchas veces queremos aportar a nuestros hijos los beneficios de este mundo sonoro, pero no todos somos músicos ni cantantes, así que tenemos que buscar recursos para poder ofrecerles.

Algo muy importante que tenemos que tener en cuenta es que todo empieza por el silencio y la capacidad de escucha, por eso es bueno que haya muchos ratos de tranquilidad en casa, sin temer al silencio. Para que los niños puedan tener la capacidad de cantar, primero tienen que poder escuchar.

A partir de aquí dice Núria Albajar (profesora de la escuela Waldorf-Steiner El Til·ler) “Tenemos que considerar el sonido como una mantita, algo físico que también les podemos ofrecer y que no siempre será igual. Dependerá del momento, de nuestro estado, y del suyo.”

Además, todas las canciones y la música que les ofrezcamos tienen que nacer desde nuestro estado de presencia, de estar en el aquí y en el ahora, pues así el niño lo recibirá como algo vivo y verdadero.

Ten en cuenta que lo que le llega al niño no es si cantamos bien o mal, es lo que su madre y su padre canta desde su propio ser, lo más valioso. Dicen que nuestra voz es como un cordón umbilical a nivel sonoro, pues el niño/a desde el cuarto mes de gestación ha percibido la voz de la madre y del padre en el vientre materno.

A partir de ahí, se trata tener confianza, utilizando nuestra voz con melodía. Dice Tamara Chubarovsky: “Ante todo lo fundamental es mantener una actitud relajada, sencilla y alegre al cantar, ¡cantando es como se aprende a cantar!”.

Otra cosa que debes saber es que con niños pequeños, mejor utilicemos canciones pentatónicas. 

¿Qué es la música pentatónica?

Durante los primeros cursos en las escuelas waldorf se utiliza la escala pentatónica (esto es que tiene una escala de 5 notas). Los cantos gregorianos, la antigua música china, egipcia y persa, y también en la cultura indígena andina, predomina esta escala.

La escala diatónica, la que todos conocemos habitualmente de 7 notas que van del DO al SI es relativamente moderna, y surgió en el Renacimiento. Es una escala compuesta por intervalos de tonos y semitonos, de tonalidad mayor o menor, y sus leyes son muy estrictas, de manera que  si te desvías de ellas la melodía no suena en armonía o suena disonante.

En cambio las melodías pentatónicas, como muchas canciones populares infantiles, invitan a la improvisación, ya que independientemente de cómo se toquen siempre suenan bien. 

Además es un tipo de música dulce, ligera, que nos envuelve en un estado como de ensueño, ya que no tiene marcado un compás y no tiene un final definido. Es una música relajante, que armoniza y respeta los procesos de aprendizaje y de desarrollo evolutivo de los primeros años.

Y al tratarse de melodías sencillas los niños/as pueden aprenderlas sin esfuerzo.

Para que veas lo mágica que es esta escala y lo fácil que es dejarse llevar por ella, mira este vídeo espectacular sobre el poder de la escala pentatónica de Bobby Mcferrin.

¿En qué momentos cantar?

Si utilizamos canciones pentatónicas ten en cuenta que ayudan a relajar, a aquietar, y sobretodo a crear un ambiente tranquilo. Por tanto son ideales antes o después de un cuento o en momentos de rutina (como prepararse para ir al colegio, preparar la mesa, a la hora del baño, de recoger…).

Esto nos ayudará a ir creando un ritmo en el hogar que aportará también seguridad y confianza al niño/a.

¿Dónde encontrar canciones pentatónicas?

Como te decía antes las canciones populares infantiles están repletas de escalas pentatónicas. Por ejemplo la famosa canción Tararí, Tarará, también Caballito de cartón o Mariposa Revoltosa.

Cada escoleta Waldorf utiliza sus propias canciones, muchas adaptadas a cada momento de la estación, siguiendo el ritmo anual.

No hace mucho publiqué un artículo con algunas canciones de la escuela  Libre Allegra de Madrid (mira aquí).

También puedes encontrar muchas canciones en el DVD de Recursos Waldorf de nuestros amigos de Rumbo al Cambio (puedes encontrarlo en nuestro Atelier aquí), y si buscas canciones en catalán (que recibo muchas peticiones sobre recursos waldorf en catalán) la escoleta Waldorf de Binissalem (Mallorca) acaba de editar un CD con sus canciones ¡que es un tesoro!

Es un proyecto que iniciaron hace dos años  para que las familias pudiesen disfrutar y aprender las canciones de la escoleta en casa, también para dar a conocer su labor educativa y por otra parte como un recurso que ayude a mantener la escuela.

Para nosotros este CD es muy valioso pues Sunflower asistió todo el jardín de infancia a esta escuela y sus canciones están muy presentes en nuestra familia. ¡Estábamos deseando que por fin lo publicaran!

El disco ha sido producido por Florencio Cruz e incluye un precioso libreto con todas las canciones,  diseñado por Miquel Rodríguez. Las voces son de Laura Pla (directora de la escoleta), algunas maestras (Inma y Aina),  mamás y los alumnos de este curso escolar.

Lo tenemos disponible en nuestro Atelier aquí y también puedes conseguir un ejemplar que nos regalan para las familias lectoras de De mi casa al mundo.

Sorteo CD Cançons de s’escoleta

Para participar solo tienes que dejar un mensaje en este post comentando algo sobre la música y las canciones, si cantas habitualmente a tus hijos, si nos recomiendas alguna canción que les guste mucho… hasta el 18 de mayo y lo sortearemos entre todos los comentarios recibidos.

Y si te animas a compartir esta publicación para que más familias conozcan estos recursos ¡muchas gracias de corazón!

Y la ganadora es:

Comentario número 39: Lucía Montero, ¡enhorabuena!

(Para publicar este artículo me ha sido de gran ayuda el número 6 de la revista Campanada “La música” de ING  Edicions, una revista para familias y profesores desde la educación Waldorf.)

Allà dalt, en el cel, allà dalt, prop dels estels, un bell ocell blanc pel cel passa volant – Cançó de primavera L’ocell blanc

Источник: https://www.demicasaalmundo.com/blog/acompanar-a-los-ninos-pequenos-con-la-musica-desde-casa-con-sorteo/

Canciones infantiles en catalán perfectas para bebés y niños

Canciones infantiles  para bailar catalan para niños y bebés

Compartir en TuitearWhatsapp

A la mayoría de los niños les encanta la música.

De hecho, son capaces de disfrutar y responder ante una melodía desde que están en el vientre materno, como reveló un estudio realizado en el Institut Marquès de Barcelona.

Y es que la música no solo es divertida, sino que también aporta muchísimos beneficios: ayuda a relajar a los niños cuando están ansiosos, contribuye a que concilien más rápido el sueño y mejora la concentración.

Asimismo, es un recurso excelente para estimular la adquisición del lenguaje pues cuando los niños estudian música o simplemente aprenden canciones nuevas adquieren un mayor vocabulario y mejoran su pronunciación, no solo en su lengua materna sino también en otros idiomas. Además, es una manera muy especial de conocer y familiarizarse con una cultura. Por eso, si quieres que los niños conozcan la tradición catalana y hagan oído a esta lengua romance, nada mejor que enseñarles estas canciones infantiles en catalán.

1. La castanyera

Quan ve el temps de menjar castanyes,la castanyera, la castanyera,ven castanyes de la muntanya

a la plaça de la ciutat.

la camisa li va petitala faldilla li fa campanales sabates li fan cloc-cloc

i al ballar sempre gira així.

sona la música la, la, la, la, la
sona la música la, la, la, la, la.

Quan ve el temps de menjar castanyes,la castanyera, la castanyera,ven castanyes de la muntanya

a la plaça de la ciutat.

la camisa li va petitala faldilla li fa campanales sabates li fan cloc-cloc

i al ballar sempre gira així.

sona la música la, la, la, la, la
sona la música la, la, la, la, la.

2. En Joan petit

En Joan petit quan balla,balla, balla, balla.en Joan petit quan balla,balla amb el dit.Amb el dit, dit, dit,

ara balla en joan petit.

En Joan petit quan balla,balla, balla, balla.en Joan petit quan balla,balla amb el mà.Amb la mà, mà, màamb el dit, dit, dit,

ara balla en joan petit.

En Joan petit quan balla,balla, balla, balla.en Joan petit quan balla,balla amb el braç.Amb el braç, braç, braç,amb la mà, mà, mà,amb el dit, dit, dit,

ara balla en joan petit.

En Joan petit quan balla,balla, balla, balla.en Joan petit quan balla,balla amb el peu.Amb el peu, peu, peu,amb el braç, braç, braç,amb la mà, mà, mà,amb el dit, dit, dit,

ara balla en joan petit.

3. Puff, el drac màgic

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Hi havia un nen petitque se l’estimava molt

es trobaven a la platja, jugant de sol a sol.

Tots dos van preparar un viatge molt llargvolien anar a veure el món

travessant el mar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Quan hi havia tempesta,s’ho arreglaven molt bé:enfilant-se a la cua d’en Puff,

vigilava el vent.

Nobles, reis i príncepss´inclinaven al seu pas,i quan Paff els va fer un crit,

els pirates van callar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Els dracs viuen per sempre,però els nens es fan grans,va conèixer altres jocs pel món,que li van agradar tantque una nit molt grisa i tristael nen el va deixari els brams de joia d’aquell drac

es van acabar.

Doblegant el seu llarg coll,el drac es va allunyar.Semblava que estava plovent

quan es va posar a plorar.

Tot sol molt trist i moixel drac es va allunyari a poc a poc, molt lentament,

se’n va tornar al fons del mar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

Puff, era un drac màgicque vivia al fons del mar

però sol s’avorria molt i sortia a jugar.

4. Som, som, som els cavallers

Som, som, som els cavallers, llers, llers,i el que no digui resno té dret a carmanyola,i el que no digui res

no té dret a alçar el porró.

Atenció, cavallers,
la mà dreta entra en acció!!

Som, som, som els cavallers, llers, llers,i el que no digui resno té dret a carmanyola,i el que no digui res

no té dret a alçar el porró.

Atenció, cavallers,
el peu dret entra en acció!!

Som, som, som els cavallers, llers, llers,i el que no digui resno té dret a carmanyola,i el que no digui res

no té dret a alçar el porró.

Atenció, cavallers,
el peu esquerre entra en acció!!

Som, som, som els cavallers, llers, llers,i el que no digui resno té dret a carmanyola,i el que no digui res

no té dret a alçar el porró.

Atenció, cavallers,
tot el cos entra en acció!!

5. M´he comprat un elefant

M´he comprat un elefant,on el poso

si és tan gran?

A la cuina no,ni al corredor.A l´escala cau

perquè és un babau!

M´he comprat un elefant,on el poso

si és tan gran?

Dalt del meu terrat?Hi farà un forat!Si el duc al carrer,

potser el perdré!

6. La lluna la pruna

La lluna, la pruna,vestida de dol;son pare la crida,

sa mare la vol.

La lluna, la prunai el sol matiner;son pare la crida,

sa maré també.

Minyones boniques,deseu els coixins;son pare l’assota m

davant dels fadrins.

La lluna, la pruna,vestida de dol;son pare la crida,

sa mare la vol.

7. Plou i fa sol

Plou i fa sol,les bruixes es pentinenplou i fa sol,

les bruixes porten dol.

Plou i fa sol,les bruixes es pentinenplou i fa sol,

les bruixes porten dol.

Источник: https://www.etapainfantil.com/canciones-infantiles-catalan

Embarazo y niños
Deja una respuesta

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: