Nomes de origem Espanhol com 6 letras

As gírias em espanhol mais usadas na Argentina, Espanha e México

Nomes   de origem Espanhol com 6 letras

O espanhol é uma das língua mais conhecidas em todo o mundo: além da Espanha, ele também é falado oficialmente em mais 20 países, em sua maioria situados na América Central e América do Sul.

Esta abrangência do idioma o colocou  no terceiro lugar entre as  línguas mais faladas no mundo, perdendo apenas para o mandarim e o inglês. Mas apesar de estarmos rodeados por este idioma, ele tem características de linguagem diferentes em cada país.

  • 9 trava-línguas em espanhol para você treinar o idioma

O espanhol é considerado uma língua muito rápida, cheia de expressões locais e gírias nas conversas informais. Tanto que podemos confundir facilmente algumas palavras com o português, as chamadas “falsas amigas” em espanhol.

Se você quer melhorar seu vocabulário, fique ligado nas gírias em espanhol mais usadas na Espanha, Argentina e México que a Wizard preparou para você:

Vale

Esta gíria pode ter diversos significados, mas é usada para indicar que concordamos com alguém ou alguma coisa. Ela quer dizer “ok”, “tudo bem”, “tá bom” e outras expressões afirmativas que também usamos no português.

  • ¿Vamos a tomar un cafe? ¡Vale! – Vamos tomar um café? Vamos!
  • ¿Puedes quedar acá hoy? Vale. – Pode ficar aqui hoje? Tudo bem.

Mola

Podemos usar esta gíria para falar de algo ou alguém que curtimos, estamos afim ou gostamos muito. É muito utilizada entre os jovens espanhóis e é o nosso “curtir”.

  • Me molar viajar. – Eu curto muito viajar.
  • ¡Cómo mola tu camiseta! – Curti sua camiseta!

Tío ou Tía

Na maioria das vezes, usamos esta gíria para falar coloquialmente sobre pessoas mais velhas. Na Espanha, tío e tía são usados em gírias para meninos e meninas mais jovens.

  • Evites hablar con esta tía. – Evite falar com essa menina.
  • ¿Has visto aquél tío? – Você viu aquele menino?

Escuchame

Os argentinos usam muito essa expressão para começar uma frase, algo como o nosso “escuta”, “viu” ou “então”. Porém, eles têm o costume de encurtar essa gíria, tirando as duas primeiras letras da palavra, saindo algo como “cuchame”.

  • Escuchame, ¿tienes hambre? – Então, você está com fome?
  • Escuchame, ¿por qué no viniste ayer? – Viu, por que você não veio ontem?

Che

Tem o mesmo uso do “tchê” do sul do Brasil. Pode ser usado para se dirigir a alguém, expressar uma surpresa ou chamar a atenção.

  • ¡Che, dame las llaves! – Hey, me dá as chaves!
  • ¿Che, por qué hiciste eso? – Hey, por que você fez isso?

Buena onda

Se você conhecer um argentino gente boa, legal e simpático, pode falar que ele é buena onda. Esta gíria é bem comum para elogiar as pessoas que são agradáveis de se conviver.

  • Ella es buena onda. – Ela é gente boa.
  • Conocí un tío muy buena onda. – Conheci um menino muito gente boa.

Padre

Apesar de também ser o significado de “pai”, quando os mexicanos querem dizer com muita surpresa algo muito legal, eles utilizam esta gíria.

  • ¡Esto está padrísimo! – Isto está muito legal!

No manches

Se você escutou algo inacreditável e quer dizer algo como “não brinca!”, “mentira” ou “sério mesmo?”, é só usar esta gíria.

  • ¿Fuiste ayer a la fiesta? ¡No manches! – Você foi ontem na festa? Não brinca!
  • ¡No manches, se me olvidó que tengo prueba! – Não brinca, me esqueci que tenho prova!

Chavo ou Chava

Se você se lembra do seriado mexicano Chaves, deve saber que esta gíria popular significa menino. Pois ela continua a ser muito usada no México, tanto no masculino quanto no feminino.

  • ¿Quién es aquél chavo? – Quem é aquele menino?
  • Esta chava es muy chistosa. – Essa menina é muito engraçada.

Conclusão

As gírias em espanhol são ótimas para conhecer mais da cultura local e falar como um nativo. Conhece outra gíria em espanhol famosa nestes países que não listamos aqui? Conta pra gente nos comentários!

Se você quer ir mais longe e romper barreiras, aceite o desafio de aprender inglês e venha para a Wizard!  Cadastre-se no site e ganhe 20% de desconto na matrícula. Aproveite essa chance!

Confira + dicas de espanhol da Wizard:

  • Quando usar “tu” e “usted” em espanhol?
  • As principais expressões idiomáticas da Espanha
  • Qual a diferença entre espanhol e castelhano?

Источник: https://www.wizard.com.br/idiomas/espanhol-as-girias-mais-usadas-na-espanha-argentina-e-mexico/

O sobrenome mais comum em cada país do mundo

Nomes   de origem Espanhol com 6 letras

“O que há em um nome?” Quando Julieta fez seu famoso discurso em Romeu e Julieta , ela pode estar pensando no campo da onomástica. Onomastics é o ramo da linguística que lida com o estudo de nomes. As origens e o uso de nossos sobrenomes revelam insights extraordinários sobre a história e a cultura de diferentes sociedades.

Segundo a lenda, os sobrenomes foram usados ​​pela primeira vez na China em 2852 aC para ajudar na coleta de informações do censo. Na Europa Ocidental, o uso de sobrenomes se tornou mais comum na Idade Média. A população do continente cresceu, criando uma necessidade maior de sobrenomes para diferenciar as pessoas.

Em geral, as etimologias dos sobrenomes se enquadram em cinco categorias diferentes: ocupacional, descrição pessoal, toponímico (de um nome de local), patronímico (do nome de um pai ou ancestral) e nomes que significam patrocínio.

1. Os sobrenomes mais comuns na África

Na África , a maioria dos sobrenomes está ligada à origem geográfica, ocupação, linhagem ou características pessoais. Um tipo de sobrenome exclusivo para o continente é o nome do «praise-name» , que expressa traços de caráter ou outros atributos admiráveis.

Ilunga , por exemplo, é de origem Bantu. Ele se traduz aproximadamente como «uma pessoa que está pronta para perdoar qualquer abuso pela primeira vez, para tolerá-lo uma segunda vez, mas nunca uma terceira vez».

É o sobrenome mais comum na República Democrática do Congo.

Muitas pessoas na África mudaram de nome depois de obter independência, mas muitos sobrenomes populares em todo o continente hoje ainda refletem o passado colonial da região.

Cabo Verde e São Tomé e Príncipe foram colônias de Portugal e, juntos, conquistaram a independência em 1975. Hoje, o nome português Fernandes é o sobrenome mais comum em Cabo Verde.

Lopes, também nome português, é o sobrenome mais comum em São Tomé e Príncipe.

Os muçulmanos constituem cerca de 30% da população da África subsaariana, o que provavelmente explica a raíz islâmica de muitos sobrenomes africanos. No Chade, Comores, Djibuti, Egito e Sudão, o sobrenome mais comum é alguma variação ou epíteto de Muhammad, o fundador do Islã, que também se traduz em «louvável».

2. Os sobrenomes mais comuns na Ásia

A distribuição de sobrenomes na Ásia reflete o passado dinástico do continente. Quando uma nova dinastia assumia o poder, era comum que todos os sujeitos adotassem um nome conectado à dinastia. O nome Tan , por exemplo, deriva de 'Chen', um estado importante durante a longa dinastia Zhou na China. Hoje, Tan é o sobrenome mais comum na Malásia e Cingapura.

Da mesma forma, o sobrenome mais comum no Vietnã é Nguyen, que era o nome da última dinastia no Vietnã. Kim é o sobrenome mais comum na Coréia do Norte e Coréia do Sul, bem como no Cazaquistão e no Uzbequistão. Pode ser originário de mais de 600 clãs diferentes que usam o caractere chinês para Kim.

Essa fonte comum de sobrenomes no sudeste da Ásia pode ser uma das razões pelas quais há menos variação entre os sobrenomes do que em outras partes do mundo. Na China, Wang é compartilhado por um número estimado em cada 13 residentes. Na Coréia do Sul, um em cada cinco moradores tem o sobrenome Kim . E no Vietnã, um em cada quatro moradores tem o sobrenome Nguyen.

Em comparação, o sobrenome mais comum nos Estados Unidos, Smith, é compartilhado por um em cada 121 residentes.

3. Os sobrenomes mais comuns na Europa

Comparado com o resto do mundo, é muito mais provável que os europeus tenham um nome conectado ao trabalho de um ancestral. Por exemplo, o sobrenome mais popular no Luxemburgo, Schmit, deriva do alto alemão médio «smit», que significa «ferreiro». Müller é o sobrenome mais comum na Alemanha e na Suíça e é um nome ocupacional para um moleiro.

Os sobrenomes europeus também pintam uma imagem da topografia diversificada do continente, já que muitos descrevem a paisagem onde uma pessoa morava.

Na Áustria, o sobrenome mais comum é Gruber , que vem do alemão alto médio “ gruobe”, que significa “pit”. O nome refere-se a alguém que vive em uma depressão ou oca.

Bērziņš, o sobrenome mais comum na Letônia, deriva dos letões «bērzs», que significa «bétula», e denota alguém que vive entre bétulas.

Os sufixos patronímicos costumam ser uma boa maneira de dizer de que parte da Europa alguém é. O «-ov» eslavo, como em Ivanov (filho de Ivan), é comum na Bielorrússia e na Bulgária. O sufixo “-sen”, como em Hansen na Noruega e Jensen na Dinamarca, ainda é comumente encontrada entre os descendentes de famílias escandinavos que imigraram para os Estados Unidos no século XIX.

4. Os sobrenomes mais comuns na América do Norte

Os sobrenomes da América Central e do Caribe refletem a história colonial da região. O Haiti foi uma colônia francesa de 1697 a 1804, e o sobrenome mais comum é Jean , a forma francesa de John.

El Salvador, Honduras e México são locais de ex-colônias espanholas. Eles compartilham o mesmo sobrenome mais comum, Hernandez. Este nome é de origem espanhola, mas pode ser atribuído ao português «frið», que significa «paz», e «nano», que significa «ousadia.

Os Estados Unidos são representativos da mistura de sobrenomes encontrados em todo o continente norte-americano. Brown, o sobrenome mais comum na Jamaica, é o quarto sobrenome mais popular nos EUA.

Rodriguez, o sobrenome mais comum em Cuba, República Dominicana, Panamá e Bahamas, também é muito comum nos EUA.

A lista dos 25 sobrenomes mais populares nos Estados Unidos inclui o sobrenome mais comum em dois terços do norte Países americanos.

5. Os sobrenomes mais comuns na América do Sul

A maior parte da América do Sul ganhou a independência da Espanha, no início do século 19, mas muitos dos mais sobrenomes populares em todo o continente hoje são de origem espanhola. Gonzalez é o sobrenome mais comum na Argentina, Chile, Paraguai e Venezuela. É um patronímico do nome pessoal espanhol Gonzalo, que originalmente vem do alemão «gun“ «, que significa» batalha «.

Silva é o sobrenome mais comum no Brasil,com sua origem de Portugal. A variação “da Silva” ocupa a 22ª colocação, com pouco mais de 1 milhão no Brasil.

Mas a origem de ambos é a mesma: como um sobrenome toponímico (de origem geográfica), deriva do termo latino silva, que significa “selva” ou “floresta”. Com a presença dos romanos na Península Ibérica, muitos lusitanos incorporaram Silva ao nome próprio.

Séculos depois, grande parte carregava o termo quando chegou ao Brasil, engrossando os números com a abolição da escravatura.

No Peru, o sobrenome mais comum tem raízes indígenas. Estima-se que um em cada 55 peruanos compartilhe o sobrenome Aymaran Quispe, que deriva do Aymaran “qhispi”, que significa “vidro” ou “pedra preciosa”.

Na Guiana, o sobrenome mais comum é Persaud, uma forma alterada do Prasad indiano. Este nome deriva do sânscrito «prasāda», que significa «favor», «graça» ou «oferenda». Imigrantes indianos e descendentes de colonos indianos representam cerca de 40% da população da Guiana.

6. Os sobrenomes mais comuns na Oceania

A mistura de sobrenomes populares na Oceania reflete a diversidade étnica da região. O sobrenome mais comum na Austrália e na Nova Zelândia é Smith, um nome ocupacional anglo-saxão para um metalúrgico. Nas Ilhas Marshall e Papua Nova Guiné, o sobrenome mais popular é o inglês John, que significa “Jeová favoreceu (eu como um filho)”.

Nos Estados Federados da Micronésia e das Ilhas Salomão, os sobrenomes mais comuns são de origem japonesa. Cerca de um em 38 residentes na Micronésia compartilha o nome Mori.

Mori se origina de um caractere japonês que significa «floresta», em referência ao bosque sagrado ao redor de um santuário de Shintō.

Nas Ilhas Salomão, o sobrenome mais comum é Mae, um nome japonês que significa «frente» ou «antes».

O sobrenome mais comum em Fiji é Kumar, um nome indiano que deriva do sânscrito «kumāra». Significa «criança», «filho» ou «príncipe». Indo-Fijianos constituem aproximadamente 38% da população do país.

O estudo de sobrenomes de país para país serve como um guia exclusivo para a história da civilização humana. Os historiadores podem formar insights críticos sobre os padrões de cultura e assentamento, os genealogistas podem traçar raízes ancestrais e as pessoas comuns podem desenvolver seu senso de identidade histórica mundial.

Hoje, os seres humanos estão espalhados por 90% da Terra, e a sociedade humana é mais diversificada culturalmente do que em qualquer outro ponto da história. Os sobrenomes mais comuns em todos os países nos lembram nossas origens compartilhadas e uma época em que o mundo não era tão grande.

Metodologia

Para determinar o sobrenome mais comum em todos os países, o NetCredit analisou dados de sobrenome no portal de genealogia Forebears.io, em vários censos de países e outras fontes. Informações etimológicas vieram do Dicionário Oxford de Nomes de Família Americanos, do Dicionário Oxford de Nomes de Família na Grã-Bretanha e na Irlanda e em várias outras fontes.

VER MAPA COMPLETO

Acredita que a gente tem instrutor de mais de 15 países? Sim…cada um com um nome mais diferente do outro. Vem conhecer nosso time! :)

Fontes:

Most Common Name Country – https://www.netcredit.com/blog/most-common-name-country/

Shakespeare, W. (1914). Oxford Shakespeare: as obras completas de William Shakespeare. Reino Unido : Oxford University Press

Equipe de ascendência. (2014). O que seu sobrenome pode lhe dizer . ancestry.com

Zhu, H. (2010). Uma comparação cultural de nomes de família ingleses e chineses . ccsenet.org

Madubuike, I. (1976). Descolonização de nomes africanos . Presença Africaine

Conway, O. (2004). Palavra do Congo «mais intraduzível» . news.bbc.co.uk

Madubuike, I. (1976). Descolonização de nomes africanos . jstor.org

Ancestrais. (2014). Apelidos mais comuns em Portugal . forebears.io

Asher, C. (2016). Quanta terra na Terra é habitada? curiousmeerkat.co.uk

Foley, R. e Lahr, M. (2011). A evolução da diversidade de culturas . Transações Filosóficas B

Источник: https://www.thefools.com.br/blog/post/o-sobrenome-mais-comum-em-cada-pais-do-mundo

Embarazo y niños
Deja una respuesta

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: